About Me

My photo
Belgium
Begin 2005 vroegen wij ons af: Doen we het of doen we het niet? Dat werd dus ook de eerste titel van dit blog. En we besloten dat we het wilden doen: verhuizen naar Amerika. Via het bedrijf waar mijn man voor werkt. Maar veel gepalaver en enkele reorganisaties verder, zitten we nog steeds in Belgie. We geven de moed niet op, doen ondertussen ook mee aan de Green Card Lotery, en wachten... Vandaar ook dat ik eind februari 2008, meer dan 3 jaar later, dit blog een nieuwe titel gaf: Quiévrain: wachten. De uitleg waarom staat in mijn posting van 28 februari 2008... Wanneer kunnen we gelost worden?

Tuesday, August 16, 2005

Ervaringsverhaal



Vandaag heb ik een gesprek gehad met een 18-jarige jongen die in ons dorp woont, en die vorig jaar teruggekeerd is uit Amerika.
Zijn vader werkt voor dezelfde holding als mijn echtgenoot, en zo zijn zij dus voor 3 jaar naar Amerika getrokken. Zij woonden echter niet in New Jersey, maar in New Hope, een kleiner dorp net over de grens, in Pennsylvania.

De overgang van het ASO naar het Amerikaanse systeem was voor hem geen probleem geweest. De leerkrachten waren heel erg hulpvaardig, en zo verliep alles vlotjes. Hij vertelde me zelfs dat hij na 4 maanden zo goed Amerikaans sprak, dat men nog niet meer kon horen dat hij een buitenlander was!

Na een tijdje spraken ze volgens hem thuis ook een mengeling van Nederlands met Amerikaanse woorden er tussen. Of soms begonnen ze een zin in het Nederlands, en maakten hem af in het Amerikaans. Hahaha, dat had ik al gedacht, dat is wat wij hier ook ervaren hebben als we een paar dagen met onze Amerikaanse vrienden optrokken.
Grappig vond hij het ook toen hij, eenmaal terug in België, soms de meest onnozele woorden niet meer kende in het Nederlands; dan kon hij bijvoorbeeld niet meer op het woord ‘potlood’ komen of zo. Maar je went heel snel terug aan je moedertaal, dus dat is maar even, verzekerde hij me. En ik geloof me, want hij sprak heel netjes Nederlands tegen me.

Ook de aanpassing aan het dagelijkse leven ginder is heel vlot verlopen: hij had zich onmiddellijk bij een sportclub aangesloten, waar hij vriendelijk onthaald werd, en in de school (die een heel stuk groter was dan wat wij hier gewoon zijn) krijg je een ‘buddy’ toegewezen, die jou de eerste tijd opvangt en er voor moet zorgen dat jij je weg overal leert kennen.
De overgang naar het 6de middelbaar terug hier in België is iets minder vlot verlopen: hij vond dat het serieus aanpassen was omdat de leerkrachten hier niet de tijd voor je wilden nemen om je iets uit te leggen, en hij vond het ook dat je hier in België een hele boel leerstof gewoon van buiten moet kennen, of je het nu snapt/toe kan passen of niet, als je het maar van buiten kende. Dit in tegenstelling tot Amerika. Maar toch heeft hij hier zijn laatste jaar humaniora afgemaakt.

Zijn zus in nog in de Middle School gestart (net als onze zoon zal doen), en dat is een nog makkelijker overgang geweest. Zij helpen leren je daar dan ook nog hoe je moet leren leren en zo.

De mensen omschreef hij als heel hulpvaardig en vriendelijk. En hij heeft er heel vlot vrienden gemaakt (die nu natuurlijk ook heel graag op bezoek komen naar België).
Kortom: hij vond het een unieke gelegenheid, en hij zou onmiddellijk terugkeren indien hij de kans daar toe kreeg.

5 comments:

Annemiek said...

Van onze Franse uitwisselings studente hoorde ik vorig jaar ook dat ze de leraren hier meer behulpzaam en open vond dan bij haar in Frankrijk. Ze kwam met een heel beperkt Engels wat binnen 2 maanden zo goed was dat ze zelfs een rol speelde in een toneelstuk.
PS. waar vindt je dat landkaartje op je blog?

@nn said...

Fransen zijn dan nog meer gesloten en wantrouwiger dan Belgen en die zijn dan op hun beurt doorgaans ook veel stijver dan de Nederlanders. Amerikanen doen me vaak aan de hollanders denken, van mentaliteit leunen zij erg dicht bij elkaar aan. Zeer open, opgetogen en enthousiast.

Ook onze kinderen zijn hier uitermate goed opgevangen, ik kan me dat niet inbeelden in ons vroegere belgische dorpje waar ze nogthans ook flink hun best deden.

Vooral de altijd 'positieve' motivatie is me erg opgevallen. Nooit heb ik iets negatiefs gehoord of iets dat beter zou kunnen, in tegendeel, verbazing en verwondering om de dingen die ze kunnen. In Belgie herinner ik me steeds het op de vingers gewezen worden van wat je nog niet zo goed kunt.

Ik ben er vast van overtuigd dat de terugweg niet zo makkelijk zal zijn, maar dat zijn zorgen voor later.

kastelke said...

Annemiek, de map heb ik gezocht via google images: http://images.google.be/images?q=%27new+hope%2C+PA%2C+map&hl=nl&btnG=Google+zoeken
(new hope, PA, map).

Ann, ik kan me inbeelden dat het echt deugd doet voor kinderen als ze zo'n positieve aanmoedigingen krijgen. Ik had daarover ook al gelezen op je blog, me die 'stars' die ze uitreiken aan de kids.

Dat terugkeren een hele aanpassing zal zijn, dat staat vast. Die jongen die ik gisteren sprak gaf dat ook al aan: dat laatste jaar van de humaniora dat hij hier heeft gedaan, heeft hem echt een hekel laten krijgen aan school. Zonde.

En ik zal maar stoppen met me zorgen te maken over les volgen in het Amerkikaans, want overal hoor ik dezelfde positieve berichten: ze nemen het heel snel op.

Marjon said...

Onze vrienden in New Jersey gaan regelmatig naar New Hope, PA. Schijnt een erg leuk stadje te zijn.
Toen ik 2 was, zijn mijn ouders en ik naar Duitsland verhuisd. Het idee was dat we thuis Nederlands zouden praten en buitenshuis Duits, zodat ik beide talen zou blijven beheersen. In de praktijk ging het ietsje anders. Toen ik eenmaal naar de kleuterschool ging, sloop het Duits er toch meer en meer in thuis en werd er inderdaad een mengelmoesje gesproken. Dit heeft overigens nooit tot problemen geleid toen we weer in Nederland kwamen. Ik kan het me niet herinneren.
Vorig jaar ben ik 2 maanden in de VS geweest, waarvan 1 maand alleen. Toen ik weer thuis was en allerlei verhalen aan manlief wilde vertellen, merkte ik ook dat ik soms makkelijker op de Engelse woorden kon komen.

kastelke said...

Marjon, je schrijft ook heel goed Nederlands! En dat is inderdaad een bewijs dat jij je Nederlands heel goed terug opgenomen hebt!